Z Wiki
(rozdíl) ← Starší verze | zobrazit aktuální verzi (rozdíl) | Novější verze → (rozdíl)
Pro svatbu v Norsku je třeba:
- rodý list - s apostilou z Ministerstva zahraničních věcí a úřední překlad
- Vysvědčení o právní způsobilosti - úřední překlad
Dohromady cca 1000 Kč.
S dokumenty zajít na folkeregistrering/skattekontoret. Následně se čeká. Datum je třeba objednat na Tinget (popř. objednat termín taky v kostele).
Následně přijde poštou norský oddací list. S daným dokumentem je třeba zajít k fylkesmann a pak se objednat u pani Gabinky na Velvyslanectvi v Oslu (musíš vzít s sebou taky manžela), kteří oddací list pošlou do Brna, kde bude sňatek legalizován.
Dále je třeba počkat ca 3 měsíce, než v Brně sňatek uznají. Po legalizaci sňatku je třebai zažáadat o nový cestovní pas.
Slovníček
- Bryllup = svatba
- Gifte = vzít se
- Vigselsattest = oddací list
- Ekteskap = manželství